Монолог, перевод с иврита
Aug. 9th, 2009 02:03 pmВ субботнем приложении к израильской газете "Маарив" опубликован монолог Хена Лангера, инструктора молодежной группы "Барноар", чудом выжившего в бойне, произошедшей неделю назад в тель-авивской гей-ассоциации Агуда.
К сожалению я очень хорошо знаю как родители не приходят в больницу к ребенку который уже лежа на больничной койке признался в своей гомосексуальности. Первые несколько дней ждешь. До конца недели отказываешься себе верить. А потом просто зарываешь эту боль где-то очень глубоко внутри и просто планируешь что забрать из дома и куда идти дальше, хотя сам толком и не знаешь когда тебя выпишут из этой чертовой больницы...
К сожалению я очень хорошо знаю как родители не приходят в больницу к ребенку который уже лежа на больничной койке признался в своей гомосексуальности. Первые несколько дней ждешь. До конца недели отказываешься себе верить. А потом просто зарываешь эту боль где-то очень глубоко внутри и просто планируешь что забрать из дома и куда идти дальше, хотя сам толком и не знаешь когда тебя выпишут из этой чертовой больницы...